Quantcast
Channel: 杉並からの情報発信です
Viewing all articles
Browse latest Browse all 7452

【仏日語】 La raison mysterieuse a ete・ヒラリークリントンの謎がとけた!

$
0
0

Bonsoir Tous! 

皆さんこんばんは!

C'est une emmission televisee en franco-japonais du Japon par TwitCasting.

これは日本からツイキャスで放送しています仏日語放送です。

Nous sommes aujourd'hui Mercredi le 20 Juillet 2016 a 20:00 a l'heure locale.

今日は2016年07月20日水曜日午後8時です。

Je m'apelle Yasuhiko Yamazaki.

山崎康彦と申します。

Je suis un journaliste independant de media-internet.
                              
私は独立系のネットジャーナリストです。

Je suis egallement un activiste politico-social.

同時に私は政治&社会運動の活動家です。

Je fais tous les jours sauf samedi l'emmission en japonais 【YYNewsLIve】 par 【TwitCasting】 a 18:30 a l'heure localle depuis plus de 3 an et demi.

私は土曜日を除く毎日日本時間午後7時から日本語放送【YYNewsLIve】を4年以上にわたってネットTV【TwitCasting】で放送しています。

A chaque emmission j'ai environ 1,000 spectateurs.

毎回約10,00名の方が視聴されています、
                                 
J'ai commence l'emission francaise une fois par semaine le mecredi depuis le 07 Octobre 2015 pour le but de m'adresser directement aux 220 millions de peuple franco-phone dans le monde entier pour faire les savoir laverite cachee et inconnue sur le Japon et sur le monde.

私は、日本と世界に対て隠され知らざる真実を世界2億2千万人のフランス語圏の人々に直接伝えるために、2015年10月7日から毎週水曜日に仏日語を開始しました。

【Vidoe】4357

http://twitcasting.tv/chateaux1000/movie/289595152



【le sujet principal d'aujourd'hui】

【今日のメインテーマ】

■ La raison mysterieuse a ete resolue pourqu'oui Hillary Clinton,ancient Secretaire d'Etat(2009 - 2013) a utilise l'e-mail prive au lieu de l'e-mail publique pendant son fonction du Minsitre du Departement d'Etat.(No1/2)

ヒラリー・クリントン前国務長官が在任中(2009年-2013年)に、なぜ国務省の[公務用電子メール]を使わずに[私用電子メール]を使っていたのか、その謎がとけた!(No1/2)

Ce mystere a ete resolu en lisant un article dans le chapitre 5 de la section 10du dernier livre en japonais ecrit par Keimei
Suzuki,consultant en gestion "La verite grave que les japonais seules ne savent pas,le Plan d'Occupation Japonaisepar la puissance obscure financiere"

経営コンサルタント鈴木啓功氏の最新本『日本人だけが知らないこの国の重大真実 闇の世界金融権力の日本占領計画』第五章第10節の記事を読んでその謎が解けたのだ!

D'apres l'analyse de M. Keiko Suzuki,Hillary Clinton avit fait le commerce privedes armes avec CIA dans lequel elle avita essayee de renvoyer en Syrie les dernieres armes americainses envoyees initiallement en Libye par les egime Buch et Obama pour tuer le Colonel Kadafi.

鈴木啓功氏の分析では、ヒラリー・クリントンは米ブッシュ政権とオバマ政権がリビアのカダフィ大佐を殺すために反カダフィ武装勢力に送った米国製最新兵器がカダフィ大佐が2011年に殺されたために不要となったために、今度はシリアのアサド大統領を殺すためにシリアに転送する【私的武器ビジネス】をCIAと秘密裏に行っていた、とのことだ。

Comme Kadafi a ete tue en 2011 et les derinires armes amaricaines n'ont plusete utilisee en Lybie,elles ont du etre renvoyees de la Lybie en Syrie pour que les forces anti-Assad supportees par les Etas-Unis renversent le regime Assad.

カダフィ大佐が2011年に殺されたためリビアで使う必要がなくなった米国製最新兵器を、今度はシリアのアサド政権転覆のために米国が支援するシリアの反アサド武装勢力に渡す必要が出てきたのだ。

Comme Hillary Clinton qui faisait en secret le commerce prive des armes avec CIAee n'a pas pu utilise l'e-mai publique du Departement d'Eta.Elle etait obligee d'utiliser l'e-mai prive.

CIAと【私的武器ビジネス】を秘密裏に行っていたヒラリー・クリントンは,国務省の[公務用電子メール]を使えず[私用電子メール]を使わざるを得なかったのだ。

Veuillez donc lire le texte francais traduits du japonais du chapitre 5 de la section 10 du livre de Mr.Keimei Suzuki dont le titre "La verite grave que les japonais seules ne savent pas,le Plan d'occupation Japonaise par la puissance obscure financiere mondiale".

鈴木啓功氏の最新本『日本人だけが知らないこの国の重大真実 闇の世界金融権力の日本占領計画』の第5章第10節(P190-193)をフランス語に翻訳した文章を以下に転載しますのでお読みください!

▲ Hillary Clinton est impliquee dans le trafic d'armes

ヒラリークリントンは[武器密売]に関与している

【Article Reproduit】

Titre du livre :La verite grave que les japonais seules ne savent pas,le Plan d'occupation au Japon par la puissance obscure financiere mondiale

Ecrit par Keimei Suzuki (East Presse \ 1,700 + taxes le 06 Mars 2016)

【記事転載】

『日本人だけが知らないこの国の重大真実 闇の世界金融権力の日本占領計画』
 鈴木啓功著 (イーストプレス発行 1700円+税 2016年3月06日発売) 

(debu de l'article)

(転載開始)

Le 11 septembre 2013, l'ambassadeur americain Christopher Stevens a ete tue en Libye. Au cours de laquelle lui et le personnel de l'ambassade, et les membres dela CIA on ete tues "dans la rencontre dans le terrorisme".

2013年9月11日、リビアで米国大使クリストファー・スティーブンスが殺害された。彼と大使館職員、及び同行していたCIAメンバーが[テロに遭遇して殺された]。

Pourquoi est-il devenu une telle chose

なぜこのようなことになったのか

A voir a travers la deriere situation.

その背後情勢を透視する。

Le jour du 11 Septembre est le meme jour que le "US terrorisme 911). Si vous pensez la relation entre le monde islamique et les Etats-Unis, le jour du 11 Septembre est "un grand jour"du point de vue des extremistes islamiques pour viser des dignitaires du gouvernement americain.

当日(9月11日)は[米国同時多発テ(9.11テロ)と同じ日である。イスラム世界と米国との関係を思うなら、同日は、イスラム過激派の立場からは(米国政府要人を狙う)[絶好の日]である。

De l'inverse du point de vue des dignitaires du gouvernement amaricain,le jour du 11 Septembre est le jour de plus vigilance.

逆に米国政府要人の立場からは[最も警戒を余する日]である

(fin 1/2)

(a continuer)

***********************************
【Les informations de Suginami】【YYNews】【YYNewsLive】
Yasuhiko Yamazaki
e-mail:yampr7@mx3.alpha-web.ne.jp
***********************************

Viewing all articles
Browse latest Browse all 7452

Trending Articles